-
千日紅の豆皿
¥1,650
使い勝手の良い豆皿に、千日紅を描き入れました。 丸い花弁が可愛らしい千日紅。 赤、ピンク、紫の3色をバランスよく配置しました。 千日紅のポップな可愛らしさをより引き立たせるために、爽やかなグリーンでお皿全体を囲みました。 千日紅は長く楽しめて、ドライフラワーにしても美しいのでとても好きな植物です。 ちょっとしたデザートを置くためにお使いいただいたり、 薬味などを入れる器として、お漬物や少々のお惣菜を乗せる小鉢のようにお使いいただくなど 食器としてもさまざまなバリエーションでお使いいただけます。 また、ピアスや指輪、細身の時計などを置くアクセサリートレーとしてお使いいただいても、かわいいです。 〈商品詳細〉 ■直径:約10cm、高さ:約2cm ■重さ:約85g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === 〈Hand-painted piece〉 This small plate features a hand-painted globe amaranth motif on a simple, easy-to-use form. The round, clustered blossoms of globe amaranth have a charming, playful presence. I arranged red, pink, and purple tones in balance, and surrounded the composition with a fresh green border to gently frame and enhance its liveliness. Globe amaranth is a flower I enjoy for its lasting beauty— even when dried, it retains its color and form, making it a plant I’ve always been drawn to. The plate is versatile in everyday use— ideal for small desserts, condiments, pickles, or side dishes. It can also be used as a tray for accessories such as rings, earrings, or a slender watch. ⸻ 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 10 cm • Height: approx. 2 cm • Weight: approx. 85 g • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time ⸻ 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all elements are hand-painted and handcrafted, subtle differences in pattern and finish are to be expected • Glaze may show slight unevenness, resulting in natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use
-
グロリオサの豆皿
¥1,650
使い勝手の良い豆皿に、グロリオサを描き入れました。 グロリオサは時折、よく行く農協に売っているのを見かけるので、家に飾ることも多い花です。 まるで炎が燃え盛るような印象的な花弁は空間に個性を与えてくれます。 その美しい花弁をなるべくそのまま表現できるように絵付けをしました。 ちょっとしたデザートを置くためにお使いいただいたり、 薬味などを入れる器として、お漬物や少々のお惣菜を乗せる小鉢のようにお使いいただくなど 食器としてもさまざまなバリエーションでお使いいただけます。 また、ピアスや指輪、細身の時計などを置くアクセサリートレーとしてお使いいただいても、かわいいです。 〈商品詳細〉 ■直径:約9.5cm、高さ:約2.5cm ■重さ:約103g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === 〈Hand-painted piece〉 This small plate features a hand-painted gloriosa motif on a simple, easy-to-use form. Gloriosa is a flower I often come across at a local farmers’ market and sometimes bring home to display. Its striking petals, reminiscent of flickering flames, add a strong presence to any space. I aimed to capture the vivid movement and shape of those petals as faithfully as possible in this piece. The plate is versatile in everyday use— ideal for small desserts, condiments, pickles, or side dishes. It can also be used as a tray for accessories such as rings, earrings, or a slender watch. ⸻ 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 9.5 cm • Height: approx. 2.5 cm • Weight: approx. 103 g • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time ⸻ 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all elements are hand-painted and handcrafted, subtle differences in pattern and finish are to be expected • Glaze may show slight unevenness, resulting in natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use
-
向日葵の小皿
¥2,200
風情のある花器に活けられた向日葵を描いた小皿です。 ぱっと明るい向日葵は、どんな時も気分を高めてくれます。 向日葵を取り囲む優雅な紫の花と柔らかなグリーンの葉っぱの模様は、 向日葵をより引き立たせ、器全体に上品な雰囲気を纏わせています。 向日葵は一本一本観察して描いているので、自然な佇まいになっています。 食事の際の取り皿としてお使いいただくと、サラダやメインの食事、副菜などを バランスよく盛り付けることができ、使い勝手の良い器です。 絵付けを楽しみたい方は、ケーキやあられなどのおやつを置く器として、 またはピアスなどのアクセサリートレーとしてもお使いいただけます。 〈商品詳細〉 ■直径:約13.5cmから15cm、高さ:約3cmから3.5cm ■重さ:約168gから194g ※ひとつずつ手描き・手作りのため、写真の器と微妙な違いがあります。ご了承ください。 ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This small plate features a sunflower arranged in an elegant floral vessel. The bright sunflower brings a sense of warmth and uplift to any moment. Surrounding it, delicate purple flowers and soft green leaves enhance its presence, adding a refined and graceful atmosphere to the entire piece. Each sunflower has been carefully observed and painted by hand, giving it a natural and lifelike appearance. This plate works well as a side plate during meals, allowing you to serve salads, main dishes, or side dishes in a balanced and practical way. For those who enjoy the artwork itself, it can also be used as a plate for sweets such as cakes or snacks, or even as an accessory tray for items like earrings. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 13.5–15 cm • Height: approx. 3–3.5 cm • Weight: approx. 168–194 g As each piece is handmade and hand-painted, there may be slight variations from the item shown in the photos. • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
野花の湯呑み
¥2,530
小ぶりなサイズ感と、様々な花の絵付けが可愛らしい湯呑みです。 360度どこを見ても花の絵付けを楽しむことができます。 モチーフにしている花は全て身近な植物たちで、庭で育てているもの、自然の中で自生しているものをスケッチをして、絵付けをしています。 ささやかな花々の美しさをぜひ日々の生活の中に取り入れてみてください。 〈商品詳細〉 ■直径:約8cm、高さ:約7cm ■重さ:約157g ■容量:150ml ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This charming yunomi teacup features a petite size and delicate hand-painted flowers. No matter how you turn it, you can enjoy the floral motifs from every angle. All of the flowers are inspired by plants close to us— some grown in our garden, others found growing naturally in the surrounding landscape— each carefully sketched and translated into the design. We hope this piece brings the quiet beauty of these small, everyday flowers into your daily life. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 8 cm • Height: approx. 7 cm • Weight: approx. 157 g • Capacity: approx. 150 ml • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
菊の小皿
¥2,640
薪窯で焼成した器に白の釉薬をかけて絵付けを施した、一点ものの平皿です。 ゆったりとしたフォルムの平皿は、心地よさを感じられます。 薪窯で焼成した上に釉薬をかけてあるので、素焼きした生地にかけたものと異なり、 独特の柔らかな風合いがあります。 菊の花は秋の初め頃に、自宅の庭のフェンスに沢山咲いてくれます。 菊の花の和の雰囲気と、品のある姿がとても好きです。 ひとつずつ丁寧に手描きで描いた菊の花の姿をお楽しみいただきたいです。 食事の際の取り皿としてお使いいただくと、サラダやメインの食事、副菜などを バランスよく盛り付けることができ、使い勝手の良い器です。 おかずを盛り付けていただいて食卓に置いても、菊の花の華やかさが際立ち、食事が楽しくなります。 絵付けのシリーズでは珍しい一点ものの平皿をぜひご自宅でご堪能ください。 〈商品詳細〉 ■直径:約13.5cm、高さ:約3.5cm ■重さ:約170g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This is a one-of-a-kind flat plate, wood-fired and then finished with a white glaze and hand-painted decoration. The gently rounded form of the plate offers a sense of ease and comfort. Because it has been glazed after wood firing—rather than applied to bisque-fired clay—it carries a uniquely soft and mellow texture. The chrysanthemum motif is inspired by flowers that bloom in abundance along the fence of our garden in early autumn. We are drawn to their quiet elegance and distinctly Japanese character. Each flower has been carefully hand-painted, allowing you to appreciate their graceful form in detail. As a side plate, it is well suited for serving salads, main dishes, or side dishes in a balanced way. When used to present food at the table, the presence of the chrysanthemum adds a subtle brightness, making the dining experience more enjoyable. This is a rare one-of-a-kind piece within our hand-painted series— we hope you will enjoy it as part of your daily life. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 13.5 cm • Height: approx. 3.5 cm • Weight: approx. 170 g • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted and handcrafted, slight differences in pattern and surface are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and quiet warmth that only handmade ceramics can offer.
-
菊の平皿
¥3,300
薪窯で焼成した器に白の釉薬をかけて絵付けを施した、一点ものの平皿です。 ゆったりとしたフォルムの平皿は、心地よさを感じられます。 薪窯で焼成した上に釉薬をかけてあるので、素焼きした生地にかけたものと異なり、 独特の柔らかな風合いがあります。 菊の花は秋の初め頃に、自宅の庭のフェンスに沢山咲いてくれます。 菊の花の和の雰囲気と、品のある姿がとても好きです。 ひとつずつ丁寧に手描きで描いた菊の花の姿をお楽しみいただきたいです。 食事の際の取り皿としてお使いいただくと、サラダやメインの食事、副菜などを バランスよく盛り付けることができ、使い勝手の良い器です。 おかずを盛り付けていただいて食卓に置いても、菊の花の華やかさが際立ち、食事が楽しくなります。 絵付けのシリーズでは珍しい一点ものの平皿をぜひご自宅でご堪能ください。 〈商品詳細〉 ■直径:約15.5cm、高さ:約3.5cm ■重さ:約233g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This is a one-of-a-kind flat plate, wood-fired and then finished with a white glaze and hand-painted decoration. The gently rounded form of the plate offers a sense of ease and comfort. Because it has been glazed after wood firing—rather than applied to bisque-fired clay—it carries a uniquely soft and mellow texture. The chrysanthemum motif is inspired by flowers that bloom in abundance along the fence of our garden in early autumn. We are drawn to their quiet elegance and distinctly Japanese character. Each flower has been carefully hand-painted, allowing you to appreciate their graceful form in detail. As a side plate, it is well suited for serving salads, main dishes, or side dishes in a balanced way. When used to present food at the table, the presence of the chrysanthemum adds a subtle brightness, making the dining experience more enjoyable. This is a rare one-of-a-kind piece within our hand-painted series— we hope you will enjoy it as part of your daily life. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 15.5 cm • Height: approx. 3.5 cm • Weight: approx. 233 g • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted and handcrafted, slight differences in pattern and surface are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and quiet warmth that only handmade ceramics can offer.
-
萩のミニ皿
¥1,320
美しい萩の花が施されたミニ皿です。 この器は手びねりで丁寧にひとつずつつくりました。 手仕事の柔らかさを感じられる、小さなアイテムです。 自然な萩の絵付けが、食卓にちょっとした風情を添えてくれます。 萩の深い緑の葉、萩の落ち着いた花弁や蕾など、余さず丁寧に描きました。 豆皿よりも小ぶりなサイズ感が、季節の小さなおつまみやデザートを盛り付けるのにぴったりです。 指輪やピアスなどのアクセサリー置きとしても、コーン型のお香を置いていただくなど 食器以外としての使い道もあります。 〈商品詳細〉 ■大きさ:直径 約7cm、高さ 約1cm ■重さ:約35g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ひとつひとつ手づくりのため、色合いや形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方に微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があります。 ■ピンホールが見受けられることがありますが、これは風合いの一部として楽しんでください。 ■異なる表情を持つ手作りの良さを感じていただけるでしょう。 ■シミやカビなど汚れがつきにくく、日常使いに最適です。 ■テーブルに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合があります。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、安心してお使いいただけます。 手作りの温もりと、萩の美しいデザインを、ぜひあなたの日々の食卓でお楽しみください。 === This mini plate features a delicate design of bush clover (hagi) on a white ceramic surface. Carefully hand-built, this small piece brings a quiet sense of seasonal charm to the table. The gently painted hagi motif on the inside creates a soft and calming atmosphere. Slightly smaller than a typical mamezara, its compact size is perfect for serving small seasonal bites or desserts. ⸻ 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 7 cm in diameter × 1 cm in height ■ Weight: approx. 35 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ■ Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur ■ As each piece is hand-painted and handcrafted, slight differences in pattern and finish may be visible ■ Glaze is applied by hand, so coverage may not be perfectly uniform ■ Small pinholes may appear; please enjoy these as part of the piece’s character ■ Each item has its own unique expression, reflecting the beauty of handmade work ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but this does not affect usability ■ Fine crack patterns (crazing) may develop over time in the glaze; this is not damage and can be used with confidence ⸻ We invite you to bring this handmade mini plate, adorned with a graceful hagi motif, into your daily table and enjoy its gentle beauty.
-
紫式部のミニ皿
¥1,320
ひとつずつ手びねりで作ったミニ皿に、紫式部の花を絵付けしました。 藍菖窯の器の中で最も小さいサイズのミニ皿。 ひとつずつ手びねりで形成される器は一つとして同じ形はなく、 手びねりならではの指の跡や温かみを感じることができます。 ぐるりと囲むように描かれた紫式部の実は、秋らしさを感じさせる風情のある一品となっております。 豆皿よりも小ぶりなサイズ感が、季節の小さなおつまみやデザートを盛り付けるのにぴったりです。 指輪やピアスなどのアクセサリー置きとしても、コーン型のお香を置いていただくなど 食器以外としての使い道もあります。 〈商品詳細〉 ■直径:約7cm、高さ:約1cm ■重さ:約34g ※ひとつずつ手描き・手作りのため、写真の器と微妙な違いがあります。ご了承ください。 ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This mini plate is hand-built one by one and delicately painted with Japanese beautyberry (Murasaki Shikibu). It is the smallest piece among the Ranshogama collection. Each plate is shaped by hand, resulting in subtle variations in form— no two are exactly alike. You can feel the gentle traces of the maker’s fingers, giving each piece a quiet warmth unique to hand-building. The clusters of beautyberry, painted in a circular composition, gently surround the surface, bringing a subtle sense of autumn to the piece. Its petite size—smaller than a typical small dish—makes it perfect for serving seasonal bites or small desserts. It can also be used beyond the table, such as a tray for rings and earrings, or even as a holder for cone incense. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 7 cm • Height: approx. 1 cm • Weight: approx. 34 g As each piece is handmade and hand-painted, there may be slight variations from the item shown in the photos. • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
クレマチスのミニ皿
¥1,320
ひとつずつ手びねりで作ったミニ皿に、クレマチスの花を絵付けしました。 藍菖窯の器の中で最も小さいサイズのミニ皿。 ひとつずつ手びねりで形成される器は一つとして同じ形はなく、 手びねりならではの指の跡や温かみを感じることができます。 緩やかな曲線の茎のラインが心地よく、クレマチスの繊細なグラデーションがとても味わい深い仕上がりになっています。 豆皿よりも小ぶりなサイズ感が、季節の小さなおつまみやデザートを盛り付けるのにぴったりです。 指輪やピアスなどのアクセサリー置きとしても、コーン型のお香を置いていただくなど 食器以外としての使い道もあります。 〈商品詳細〉 ■直径:約7cm、高さ:約1cm ■重さ:約34g ※ひとつずつ手描き・手作りのため、写真の器と微妙な違いがあります。ご了承ください。 ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This mini plate is hand-built one by one and delicately painted with a clematis flower. It is the smallest piece among the Ranshogama collection. Each plate is shaped by hand, resulting in subtle variations in form— no two are exactly alike. You can feel the gentle traces of the maker’s fingers, giving each piece a quiet warmth unique to hand-building. The softly flowing lines of the stem create a pleasant sense of movement, while the delicate gradation of the clematis petals adds depth and richness to the piece. Its petite size—smaller than a typical small dish—makes it perfect for serving seasonal bites or small desserts. It can also be used beyond the table, such as a tray for rings and earrings, or even as a holder for cone incense. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 7 cm • Height: approx. 1 cm • Weight: approx. 34 g As each piece is handmade and hand-painted, there may be slight variations from the item shown in the photos. • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
勿忘草のミニ皿
¥1,320
ひとつずつ手びねりで作ったミニ皿に、勿忘草の花を絵付けしました。 藍菖窯の器の中で最も小さいサイズのミニ皿。 ひとつずつ手びねりで形成される器は一つとして同じ形はなく、 手びねりならではの指の跡や温かみを感じることができます。 ポイントで描かれた勿忘草は爽やかに佇んでおり、どこに置いていてもさりげないポイントになってくれます。 豆皿よりも小ぶりなサイズ感が、季節の小さなおつまみやデザートを盛り付けるのにぴったりです。 指輪やピアスなどのアクセサリー置きとしても、コーン型のお香を置いていただくなど 食器以外としての使い道もあります。 〈商品詳細〉 ■直径:約7cm、高さ:約1cm ■重さ:約34g ※ひとつずつ手描き・手作りのため、写真の器と微妙な違いがあります。ご了承ください。 ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This mini plate is hand-built one by one and delicately painted with a forget-me-not flower. It is the smallest piece among the Ranshogama collection. Each plate is shaped by hand, resulting in subtle variations in form— no two are exactly alike. You can feel the gentle traces of the maker’s fingers, giving each piece a quiet warmth unique to hand-building. The small forget-me-not motif is painted as a subtle accent, adding a fresh and understated presence wherever it is placed. Its petite size—smaller than a typical small dish—makes it perfect for serving seasonal bites or small desserts. It can also be used beyond the table, such as a tray for rings and earrings, or even as a holder for cone incense. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 7 cm • Height: approx. 1 cm • Weight: approx. 34 g As each piece is handmade and hand-painted, there may be slight variations from the item shown in the photos. • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
デルフィニウムの豆皿
¥1,650
使い勝手の良い豆皿に、デルフィニウムを描き入れました。 デルフィニウムの特徴的な美しいブルーの花弁。 すらりとした背丈に花を沢山つける美しい姿をそのまま描きました。 デルフィニウムの美しさをより際立たせるために、温かみのあるブラウンのラインを施しました。 シックな印象もあって、お部屋のインテリアとも馴染むのではないでしょうか? ちょっとしたデザートを置くためにお使いいただいたり、 薬味などを入れる器として、お漬物や少々のお惣菜を乗せる小鉢のようにお使いいただくなど 食器としてもさまざまなバリエーションでお使いいただけます。 また、ピアスや指輪、細身の時計などを置くアクセサリートレーとしてお使いいただいても、かわいいです。 〈商品詳細〉 ■直径:約10cm、高さ:約2cm ■重さ:約82g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === 〈Hand-painted piece〉 This small plate features a hand-painted delphinium motif on a simple, easy-to-use form. The delphinium’s distinctive blue petals and its tall, graceful form are captured as they are— a quiet, upright presence with many blossoms unfolding along the stem. To enhance the clarity of the blue, warm brown lines were added, bringing a subtle depth and a slightly refined, calm impression to the overall design. Its composed color balance allows it to blend gently into interior spaces, while still offering a quiet point of visual interest. The plate is versatile in everyday use— ideal for small desserts, condiments, pickles, or side dishes. It can also be used as a tray for accessories such as rings, earrings, or a slender watch. ⸻ 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 10 cm • Height: approx. 2 cm • Weight: approx. 82 g • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time ⸻ 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all elements are hand-painted and handcrafted, subtle differences in pattern and finish are to be expected • Glaze may show slight unevenness, resulting in natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use
-
アザミの豆皿
¥1,650
使い勝手の良い豆皿に、アザミを描き入れました。 アザミは自宅の周辺に沢山自生しています。 小学生の頃、アザミには鋭いトゲがあるとは知らず、手を伸ばして痛い思いをしたことを今でもはっきりと思い出せます。 鮮やかな紫色の花弁に、少し白みがかった深いグリーンの葉っぱが大人っぽくて好きな花です。 ちょっとしたデザートを置くためにお使いいただいたり、 薬味などを入れる器として、お漬物や少々のお惣菜を乗せる小鉢のようにお使いいただくなど 食器としてもさまざまなバリエーションでお使いいただけます。 また、ピアスや指輪、細身の時計などを置くアクセサリートレーとしてお使いいただいても、かわいいです。 〈商品詳細〉 ■直径:約9.5cm、高さ:約2.5cm ■重さ:約101g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === 〈Hand-painted piece〉 This small plate features a hand-painted thistle motif on a simple, easy-to-use form. Thistles grow abundantly around my home. I still clearly remember reaching out to touch one as a child, not knowing about its sharp thorns—and getting pricked. Its vivid purple petals and slightly pale, deep green leaves give it a quiet, mature beauty that I’ve always loved. The plate is versatile in everyday use— ideal for small desserts, condiments, pickles, or side dishes. It also works beautifully as a tray for accessories such as rings, earrings, or a slender watch. ⸻ 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 9.5 cm • Height: approx. 2.5 cm • Weight: approx. 101 g • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time ⸻ 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all elements are hand-painted and handcrafted, subtle differences in pattern and finish are to be expected • Glaze may show slight unevenness, resulting in natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use
-
ワサビの小皿
¥2,200
SOLD OUT
ワサビの葉と花の絵付けを施した小皿です。 私たちの住む地域は自然が豊かで、少し歩いたところに天然のワサビが自生する沢があります。 静かで美しい沢の川縁に、春のまだ寒い季節に花を咲かせたワサビが生えており、 私たちは時折数本いただいて、自宅でおひたしにして食べたりします。 ただ、最近は夏場の酷暑の影響もあり、以前よりワサビの数が減ってきています。 美しい自然の大切さ、その豊かさに日々助けられていることを忘れないためにも その存在が確かであることを、器を通して記そうと思いました。 食事の際の取り皿としてお使いいただくと、サラダやメインの食事、副菜などを バランスよく盛り付けることができ、使い勝手の良い器です。 絵付けを楽しみたい方は、ケーキやあられなどのおやつを置く器として、 またはピアスなどのアクセサリートレーとしてもお使いいただけます。 〈商品詳細〉 ■直径:約13.3cmから13.5cm、高さ:約2.5cmから3cm ■重さ:約124g ※ひとつずつ手描き・手作りのため、写真の器と微妙な違いがあります。ご了承ください。 ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This small plate is hand-painted with motifs of wasabi leaves and flowers. The area where we live is rich in nature, and just a short walk away, there is a quiet stream where wild wasabi grows naturally. Along the banks of this serene and beautiful stream, wasabi plants bloom in early spring, even while the air is still cold. From time to time, we harvest a few stems and enjoy them at home as a simple ohitashi dish. In recent years, however, the number of wasabi plants has begun to decline, likely due to the increasingly intense summer heat. Through this piece, we wanted to quietly record the presence of this landscape— as a way of remembering the importance of nature and the richness that continues to support our daily lives. This plate works well as a side plate during meals, allowing you to serve salads, main dishes, or side dishes in a balanced and practical way. For those who enjoy the artwork itself, it can also be used as a plate for sweets such as cakes or snacks, or even as an accessory tray for items like earrings. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 13.3–13.5 cm • Height: approx. 2.5–3 cm • Weight: approx. 124 g As each piece is handmade and hand-painted, there may be slight variations from the item shown in the photos. • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
ワサビの小皿
¥2,200
SOLD OUT
ワサビの葉と花の絵付けを施した小皿です。 私たちの住む地域は自然が豊かで、少し歩いたところに天然のワサビが自生する沢があります。 静かで美しい沢の川縁に、春のまだ寒い季節に花を咲かせたワサビが生えており、 私たちは時折数本いただいて、自宅でおひたしにして食べたりします。 ただ、最近は夏場の酷暑の影響もあり、以前よりワサビの数が減ってきています。 美しい自然の大切さ、その豊かさに日々助けられていることを忘れないためにも その存在が確かであることを、器を通して記そうと思いました。 食事の際の取り皿としてお使いいただくと、サラダやメインの食事、副菜などを バランスよく盛り付けることができ、使い勝手の良い器です。 絵付けを楽しみたい方は、ケーキやあられなどのおやつを置く器として、 またはピアスなどのアクセサリートレーとしてもお使いいただけます。 〈商品詳細〉 ■直径:約14cm、高さ:約2cm ■重さ:約147g ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用はご遠慮ください。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === This small plate is hand-painted with motifs of wasabi leaves and flowers. The area where we live is rich in nature, and just a short walk away, there is a quiet stream where wild wasabi grows naturally. Along the banks of this serene and beautiful stream, wasabi plants bloom in early spring, even while the air is still cold. From time to time, we harvest a few stems and enjoy them at home as a simple ohitashi dish. In recent years, however, the number of wasabi plants has begun to decline, likely due to the increasingly intense summer heat. Through this piece, we wanted to quietly record the presence of this landscape— as a way of remembering the importance of nature and the richness that continues to support our daily lives. This plate works well as a side plate during meals, allowing you to serve salads, main dishes, or side dishes in a balanced and practical way. For those who enjoy the artwork itself, it can also be used as a plate for sweets such as cakes or snacks, or even as an accessory tray for items like earrings. 〈Product Details〉 • Diameter: approx. 13.3–13.5 cm • Height: approx. 2.5–3 cm • Weight: approx. 124 g As each piece is handmade and hand-painted, there may be slight variations from the item shown in the photos. • Material: Ceramic • Water resistance: Checked and confirmed • Microwave and dishwasher safe • Not suitable for direct flame or oven use • We recommend pre-use sealing (medome) to maintain its beauty over time 〈Notes〉 • Each piece is handmade, so variations in color, shape, size, and thickness may occur • As all designs are hand-painted, slight differences in pattern placement are to be expected • Glaze is applied by hand, which may result in uneven coverage and natural variations in tone • Small pinholes may be present • Recommended for those who appreciate the unique character and texture of handmade ceramics • Resistant to stains and mold • Slight wobbling may occur when placed on flat surfaces, but it does not affect usability • Fine surface crackles (crazing) may develop over time; this is a natural characteristic and not damage • Due to the natural finishing process, slight texture or roughness may be felt, but it does not affect use Please enjoy the unique character and warmth that only handmade pieces can offer.
-
リンドウの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 私はリンドウが、芯が強い人のように感じます。 まっすぐ伸びた茎に、上品な紫の花が特徴的ですが、 その佇まいはとても大人びていて、知性を感じます。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5cm×3cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約22g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Gentian (Rindō) Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. To me, gentians feel like people with a strong inner core. With their straight, upright stems and elegant purple blossoms, they carry a quiet sense of dignity. Their presence feels mature and composed, and there is an unmistakable sense of intelligence in the way they stand. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5 cm × 3 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 22 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
クレマチスの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 今は閉館していますが、ヴァンジ彫刻庭園美術館の庭が、桃源郷のように美しかったことを今でも鮮明に思い出せます。 クレマチスが沢山植っていて、ひとつひとつ管理されている方が大切に育てていることがわかる、とても素敵な場所でした。 今最も身近なクレマチスは、庭にあるクレマチスです。 白い花、紫の花、そしてベルのような形のクレマチス。 私は特にベルの形のクレマチスが、愛らしくて好きです。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5.3cm×3.3cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約20g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Clematis Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. Though it has now closed, I still vividly remember the garden of the Vangi Sculpture Garden Museum, which felt like a paradise. Many clematis flowers were planted there, and it was clear that each one was carefully tended with great care— a truly beautiful place. Today, the clematis closest to me are those in my own garden. White blossoms, deep purple ones, and bell-shaped varieties. Among them, I am especially fond of the bell-shaped clematis, with their gentle, charming form. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5.3 cm × 3.3 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 20 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
アネモネの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 昔、母が友人の結婚祝いに花束を送ったことがあるそうです。 通常、花束はいろんな花を組み合わせて構成すると思いますが、母はアネモネだけのブーケをオーダーしたそうです。 ご友人はとっても気に入ってくれたらしく、私もアネモネだけが束ねられた花束をもらったら、どんなに嬉しいだろうかと想像しました。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5.5cm×3.2cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約18g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Red Anemone Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. I once heard that my mother sent a bouquet as a wedding gift to a friend. While bouquets are usually composed of many different kinds of flowers, she chose to order one made entirely of anemones. Her friend loved it dearly, and it made me imagine how happy I would feel to receive a bouquet made solely of anemones. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5.5 cm × 3.2 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 18 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
ネモフィラの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 茨城県の海浜公園で見た、ネモフィラの丘を思い出しました。 ネモフィラ自体は小さな花ですが、その丘は沢山のネモフィラが植えてあって、あたり一面柔らかな明るい水色の空間でした。 あまりにも青かったので、海のようにも感じたし、もし宇宙から地球を見たらこんな風に青いのだろうかと想像しました。 その丘で見たネモフィラ一輪を、箸置きに描きました。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5.5cm×2.8cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約22g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Nemophila Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. This piece was inspired by the hills of nemophila I once saw at a seaside park in Ibaraki, Japan. Each flower is small, yet the hills were covered with countless blooms, creating a vast landscape of soft, luminous blue. The color was so vivid that it felt like looking out over the ocean— and I even found myself imagining whether the Earth might appear this same blue when seen from space. From that memory, I chose to capture a single nemophila flower in this piece. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. ⸻ 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5.5 cm × 2.8 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 22 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ⸻ ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. ⸻ Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
花々の土鍋
¥6,600
土鍋土で作った、小さめサイズの土鍋です。 直火はもちろん、オーブンでもご使用いただけます。 1人用の鍋物をお作りいただいても良いし、 オーブンOKなので、グラタンやドリアもお作りいただけます◎ ポトフやミネストローネなどの洋風のスープにも合うデザインで、さまざまな使い方ができます。 土鍋土特有のまろやかな土味に、白の釉薬がふんわりとした雰囲気を纏わせていて 鍋の外側にかかっている織部の釉薬が自然な美しさを表現しています。 この土鍋の内側には、ひとつずつ手描きで身近な植物を描きました。 山の中に自生する山桜やドングリ、庭に咲くクレマチスやマンリョウ、公園に咲いていたネモフィラやオオデマリ、石楠花。 そして叔母が大切に育てているガーベラの花。 ささやかだけど心の拠り所のような、愛する植物をそれぞれ丁寧に描いています。 可愛いけどナチュラルで、飽きずにお使いいただけると思います。 〈商品詳細〉 ■直径:約21cm(取っ手含む)×18cm、高さ:約6cm ■重さ:約544g ■容量:600ml ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用可能です。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === A small donabe (Japanese earthenware pot) made with donabe clay. It can be used over an open flame, as well as in the oven. Perfect for preparing a personal-sized hot pot, and since it is oven-safe, it is also ideal for dishes like gratin or doria. Its versatile design pairs well with Western-style soups such as pot-au-feu or minestrone, allowing for a wide range of uses. The gentle, earthy character unique to donabe clay is softened by a white glaze, creating a warm and delicate impression. The Oribe glaze applied to the exterior adds a sense of natural beauty. Inside the pot, I have hand-painted familiar plants, one by one. Wild mountain cherry blossoms and acorns that grow in the mountains, clematis and nandina from my garden, nemophila, viburnum, and rhododendrons I encountered in parks, and gerbera flowers lovingly grown by my aunt. Each motif is something small and quiet, yet deeply comforting—like a place the heart can return to. These beloved plants are carefully painted with that feeling in mind. The design is charming yet natural, and made to be enjoyed for a long time without growing tired of it. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 21 cm (including handles) × 18 cm, height approx. 6 cm ■ Weight: approx. 544 g ■ Capacity: 600 ml ■ Material: Ceramic ■ Leak-tested ■ Microwave and dishwasher safe ■ Suitable for direct flame and oven use ■ Pre-seasoning (medome) is recommended for long-lasting use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the warmth and character that only handmade ceramics can offer.
-
灯台躑躅の土鍋
¥6,600
土鍋土で作った、小さめサイズの土鍋です。 直火はもちろん、オーブンでもご使用いただけます。 1人用の鍋物をお作りいただいても良いし、 オーブンOKなので、グラタンやドリアもお作りいただけます◎ ポトフやミネストローネなどの洋風のスープにも合うデザインで、さまざまな使い方ができます。 土鍋土特有のまろやかな土味に、白の釉薬がふんわりとした雰囲気を纏わせていて 鍋の外側にかかっている織部の釉薬が自然な美しさを表現しています。 この土鍋の内側には、ひとつずつ手描きで描かれたドウダンツツジの花をたっぷり描きました。 可愛いけどナチュラルで、飽きずにお使いいただけると思います。 〈商品詳細〉 ■直径:約21cm(取っ手含む)×18.5cm、高さ:約5cm ■重さ:約580g ■容量:600ml ■素材:陶器 ■水漏れのチェック:済 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンのご使用可能です。 ■目止めをしていただくと、長く綺麗にお使いいただけます。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === A small donabe (Japanese earthenware pot) made with donabe clay. It can be used over an open flame, as well as in the oven. Perfect for preparing a personal-sized hot pot, and since it is oven-safe, it is also ideal for dishes like gratin or doria. Its versatile design pairs well with Western-style soups such as pot-au-feu or minestrone, allowing for a wide range of uses. The gentle, earthy texture unique to donabe clay is softened by a white glaze, creating a warm and delicate impression. The Oribe glaze applied to the exterior adds a natural, organic beauty. Inside the pot, I have carefully hand-painted clusters of dōdan-tsutsuji (Japanese enkianthus) flowers, one by one. The design is both charming and natural, making it a piece you can enjoy using for a long time without growing tired of it. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 21 cm (including handles) × 18.5 cm, height approx. 5 cm ■ Weight: approx. 580 g ■ Capacity: 600 ml ■ Material: Ceramic ■ Leak-tested ■ Microwave and dishwasher safe ■ Suitable for direct flame and oven use ■ Pre-seasoning (medome) is recommended for long-lasting use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the warmth and character that only handmade ceramics can offer.
-
彼岸花の箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 夏の暑さが少しずつおさまっていく時に、彼岸花が秋のはじまりを知らせてくれます。 まだ収穫されていない畑の実りと、雑草が生い茂る畦道に 鮮やかな彼岸花が咲いている風景は、とても自然で美しいです。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5cm×3.5cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約23g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. As the intense heat of summer begins to fade, the red spider lilies quietly signal the arrival of autumn. The sight of their vivid red blooms standing among unharvested fields and overgrown paths feels deeply natural and quietly beautiful. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5 cm × 3.5 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 23 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
レンギョウの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 春になると咲く、あたり一面を明るい黄色で照らしてくれる花です。 花弁がバナナのようにも見えるので、私は最初、バナナと呼んでいました。 低いところに植っていると、目線の高さくらいまで花弁をたっぷり感じられて、気分が高まる花です。 高い位置に植っていると、枝垂れ桜のようにレンギョウの花が垂れ下がって、その姿もとてもうつくしいです。 春だけでなく、春夏秋冬いつでもレンギョウの明るさを感じてください。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5cm×3.5cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約21g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. Forsythia blooms in spring, brightening the surroundings with its vivid yellow flowers. The petals sometimes reminded me of bananas, so when I was younger, I used to call them “banana flowers.” When planted low, you can enjoy the blossoms at eye level, surrounded by their cheerful presence, which lifts your mood. When planted higher, the branches drape down like weeping cherry blossoms, and their cascading form is equally beautiful. We hope you can feel the brightness of forsythia not only in spring, but throughout all seasons. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5 cm × 3.5 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 21 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
アザミの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 自宅周辺に自生するアザミの花を描きました。 高貴な紫色の花弁と、穏やかな白っぽい葉の色のバランスがとても好きな花です。 子どもの頃、つい手を伸ばしてトゲが刺さった思い出があります。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5.5cm×3.3cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約24g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. This piece is inspired by thistle flowers that grow wild around my home. I am especially drawn to the balance between their noble purple petals and the soft, pale tones of their leaves. When I was a child, I remember reaching out to touch them, only to be pricked by their sharp thorns. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. ⸻ 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5.5 cm × 3.3 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 24 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ⸻ ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. ⸻ Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
-
アネモネの箸置き
¥1,100
ひとつずつ手びねりで作った箸置きです。 小学生の頃、家族で園芸屋さんに行ってアネモネの球根を買い、庭に埋めたことを今でもよく覚えています。 その時は、早く芽が出てこないかと、春が待ち遠しく毎日庭の様子を見ていました。 アネモネの個性的な佇まいと、フリルのような葉の形状がとても好きです。 箸置きとしてはもちろん、スプーンやフォーク、ナイフなどのカトラリーレストとしても◎ また、小さな紙や薄い布を抑えるペーパーウェイトのようにお使いいただくこともできます。 さまざまな季節の花のデザインがございますので、 お気に入りの花を探して見つけてください。 あなただけのコレクションが増えますように。 〈商品詳細〉 ■大きさ:幅約5.3cm×3cm、高さ約0.5cmから1cm ■重さ:約21g ■素材:陶器 ■電子レンジ、食洗機ご利用いただけます。 ■直火、オーブンでのご使用はご遠慮ください。 ■ ひとつひとつ手づくりのため、色合い、形、大きさ、厚みなどに個体差があります。 ■全て手描き、手作業のため、柄の付け方などにそれぞれ微妙な違いがあります。 ■釉薬は手作業でかけられているため、かかり方が均一でない場合があり、色合いにムラがでます。 ■ピンホールが見受けられることがあります。 ■ひとつひとつ違った表情をみせる、手作りならではの風合いを楽しみたい方におすすめです。 ■シミやカビなど汚れがつきにくいです。 ■テーブルなどに置いた際、ご使用上には問題ない程度のがたつきが見られる場合がございます。 ■使用過程で貫入(表面釉薬の亀裂)が入ることがありますが、ヒビや破損ではないため、使用に支障はありません。 ■できる限り自然な作りを目指しているため、細かいざらつきを感じることがありますが、問題なくご使用いただけます。 手作りならではの風合いと味をお楽しみください。 === Hand-shaped chopstick rest, crafted one by one. When I was in elementary school, I went to a gardening shop with my family and bought anemone bulbs, which we planted in our garden. I still remember it clearly. At the time, I couldn’t wait for the sprouts to appear, and I would check the garden every day, looking forward to spring. I love the unique presence of anemones, as well as the soft, frilled shape of their leaves. Not only can it be used as a chopstick rest, but it also works perfectly as a rest for spoons, forks, or knives. It can even be used as a small paperweight to hold down light paper or fabric. We offer a variety of seasonal flower designs, so we hope you enjoy finding your favorite. May it become a small piece in your personal collection. ⸻ 〈Product Details〉 ■ Size: approx. 5.3 cm × 3 cm, height approx. 0.5–1 cm ■ Weight: approx. 21 g ■ Material: Ceramic ■ Microwave and dishwasher safe ■ Not suitable for direct flame or oven use ⸻ ■ Each piece is handmade, so slight variations in color, shape, size, and thickness may occur. ■ As each item is hand-painted, there may be subtle differences in the patterns. ■ Glaze is applied by hand, so variations in tone and texture may be visible. ■ Small pinholes may appear as part of the natural finish. ■ Recommended for those who appreciate the unique character of handmade work. ■ Resistant to stains and mold, making it suitable for everyday use. ■ Slight wobbling may occur when placed on a flat surface, but it does not affect usability. ■ Fine crackle (crazing) may develop over time; this is not damage and does not affect use. ■ To preserve a natural feel, you may notice slight texture on the surface, which is safe for use. ⸻ Please enjoy the unique character and warmth that only handmade ceramics can offer.
